|
1977, The Dial
Press. 作者為Verna Aardema;繪者為Leo & Diane Dillon。日文版的初版是在1980年由HOLP出版社出版。 |
這是將非洲的馬賽族傳承的民間故事,以有村人觀賞的「面具戲劇」方式的特殊形式呈現出來的,非常獨特的繪本。文字作者為阿迪瑪,插畫是雷奧•迪倫以及黛安娜•迪倫(這是夫妻檔插畫家)。
好戲開鑼了!大家快來看!馬賽族人全部聚在一起,等著看面具戲。
|
演員們戴上面具,準備出場。 |
從前從前,在湖邊的懸崖邊上,住著一隻兔子。在兔子家前面有一條小路,一直通到湖邊。動物們都是走這條路到湖邊去的。
每天一到了傍晚,兔子就會坐在自己的家門口,看著來來往往的動物們。
可是有一天晚上,當兔子想進家門時,卻發現自己的家被一隻自稱是能夠把大象都給踩扁的「長溜怪」的怪物給罷佔了。
|
每天都有各種動物
經過兔子家門前。 |
兔子怎麼樣都沒辦法奪回自己的家。青蛙告訴兔子:「我大概有辦法把長溜怪給趕出來」,但是兔子卻看不起青蛙,不相信自己做不到的事,比自己小的青蛙卻能夠完成。
然後,陸續有獵豹、花豹、大象、犀牛等各種動物出場,這些臭皮匠亂出主意,卻沒有半隻能夠解決問題。
等到兔子終於同意讓青蛙幫忙時,青蛙只說了一兩句話,就把屋裡的「長溜怪」給嚇出來了。
|
知道「長溜怪」的真面目之後,所有的動物們都笑翻了 |
屋外的各種動物們看見「長溜怪」的真面目,簡直不敢相信自己的眼睛。然後,所有的動物們都笑翻了。當然,讀者也是……(有關「長溜怪」的真面目的提示:在我唸初中的時候,我曾經在「床底下」養過三十多隻)。
對「愛蛙人」來說,有充滿智慧的青蛙上場的書,當然是不可錯過的。但是除此之外,在這本書中所有的細節,從髮型、服裝、首飾、房舍,到周圍環境為止,完全符合馬賽族的「真實生活」,只有假面具是憑插畫家的靈感畫的。而依照故事情節的演變,「演員」們臉上帶著的面具也會隨之改變,有笑、有樂、有驚訝、有恐怖……。翻開這本書的第一頁,就好像坐在戲院中等著好戲開鑼一樣,在心中會產生無比的期盼。這是一本不但值得讀,而且值得收藏的好書。
2002.05.02
|